Polski tytuł filmu 'Star Wars: The Rise of Skywalker' 0
Walt Disney na polskiej wersji swojej oficjalnej strony opublikował tytuł filmu Star Wars: The Rise of Skywalker, który będzie obowiązywał w naszym kraju. Z pewnością wzbudzi on sporo kontrowersji.
W Polsce film będzie operował tytułem Gwiezdne wojny: Skywalker Odrodzenie.
Na ekranie pojawią się dotychczasowi członkowie obsady: Daisy Ridley, Adam Driver, John Boyega, Oscar Isaac, Lupita Nyong'o, Domhnall Gleeson, Kelly Marie Tran, Joonas Suotamo i Billie Lourd.
Oprócz tego w produkcji wystąpią także: Naomi Ackie, Richard E. Grant, Keri Russell, Matt Smith i Dominic Monaghan, którzy zagrają obok weteranów sagi Gwiezdnych wojen, takich jak Mark Hamill, Anthony Daniels i Billy Dee Williams, który ponownie stanie się Lando Calrissianem.
W roli Lei Organy ponownie zobaczymy Carrie Fisher. Stanie się to dzięki wykorzystaniu niepokazywanych wcześniej zdjęć do filmu Gwiezdne wojny: Przebudzenie Mocy.
Bardzo pokochaliśmy Carrie Fisher. Nie byliśmy w stanie znaleźć naprawdę satysfakcjonującego zakończenia sagi bez jej obecności. Nigdy nie zamierzaliśmy szukać innej aktorki, ani używać postaci generowanej komputerowo. Dzięki wsparciu i błogosławieństwu jej córki Billie znaleźliśmy sposób, aby uhonorować spuściznę Carrie i jej rolę Lei w części IX, wykorzystując niepokazywany materiał filmowy, który nakręciliśmy razem w części VII.
Film w kinach od 19 grudnia.
Źrodło: Disney
Jak dla mnie wystarczyłoby: "Gwiezdne Wojny: Skywalker".
W dobie dzisiejszych tłumaczeń tytułów, pominięcie po prostu jednego słowa nie bolałoby tak, jak jego kulawe przetłumaczenie lub nadanie innego zupełnie znaczenia.
Pomijając już fakt, że tytuł, już w samej "macierzy", wymyślono drętwy.