Angel wyjawia przyjaciołom swój plan mający zniszczyć Krąg Czarnego Ciernia i pokazać starszym partnerom, że siły dobra mogą coś zmienić. Wesley stara się pomóc Illyri w przystosowaniu się do życia w ciele Fred. Tymczasem Marcus Hamilton usiłuje wyciągnąć informacje dotyczące planów Angela od Harmony.
Początkowo odcinek miał zostać wyreżyserowany przez Jossa Whedona, jednak Whedon był zbyt zajęty pracą nad filmem Serenity i dlatego reżyserem odcinka został Jeffrey Bell, który początkowo miał wyreżyserować epizod „The Girl In Question”.
Z komiksu „Angel: After the Fall” Jossa Whedona wiadomo, że Angel, Gunn, Illyria i Spike przeżyli walkę z armią demonów.
Poemat, jaki Spike czyta w barze jest tym samym, który Spike napisał dla Cecily w odcinku „Fool for Love” serialu Buffy: Postrach wampirów.
Ostatnią sceną, w której zagrał Alexis Denisof, była scena w zaułku. Była to również ostatnia nakręcona scena całego serialu.
W scenie walki z senatorem Gunn używa kołków wysuwających się z rękawów. Takich samych kołków używał Angel w pierwszym sezonie serialu.
Sceny, w których zagrał Christian Kane (Lindsay), zostały nakręcone pół miesiąca przed nakręceniem reszty odcinka.
Do napisów końcowych odcinka stacja WB dodała podziękowania dla twórców serialu. To posunięcie rozzłościło wielu fanów serialu, którzy winili WB za jego anulowanie.
Angel mówi swoim przyjaciołom, że ci, którzy przeżyją walkę z członkami Kręgu, mają się spotkać w zaułku w pobliżu hotelu Hyperion. Był on siedzibą Angel Investigations w większości odcinków serialu.
Ten odcinek jest jedynym finałem sezonu, w którym nie pojawia się Cordelia.
W jednym z wywiadów Joss Whedon powiedział, że ponieważ serial Anioł ciemności opowiada o odkupieniu, o które główny bohater codziennie walczy, postanowił zakończyć serial sceną, gdzie bohaterowie mają rozpocząć ostateczną walkę.
Plan Angela polegający na wyeliminowaniu wszystkich członków Kręgu jest nawiązaniem do filmu Ojciec chrzestny.
Chociaż wiele plotek mówi, że zakończenie serialu jest cliffhangerem, scenariusz do tego odcinka został napisany po ogłoszeniu anulowania serialu, a Joss Whedon stwierdził, że zakończenie nie jest cliffhangerem.
Plan zdjęciowy, na którym kręcono sceny rozgrywające się w siedzibie firmy Wolfram & Hart, został doszczętnie zniszczony podczas nagrywania tego odcinka.
W filmie Jossa Whedona „Much Ado About Nothing” Alexis Denisof i Amy Acker zagrali parę rozdzielonych kochanków, którzy ponownie się spotykają i w końcu pobierają.
Zaułek, gdzie Angel, Spike, Gunn i Illyria przygotowują się do walki z demonami, jest tym samym, w którym Angel walczył z Faith w odcinku „Five By Five”.
W ciągu całego serialu sceny z zaułkach były wielokrotnie wykorzystywane. Sceną w zaułku kończy się czołówka serialu, w zaułku umarli Liam (Angel) i Darla, Connor urodził się w zaułku, Bestia pojawiła się w tym świecie przez portal, który znajdował się w zaułku. Także ostatnia scena serialu, kiedy Angel, Spike, Gunn i Illyria przygotowują się do walki z demonami, rozgrywa się w zaułku.
Podczas premierowej emisji odcinka w Wielkiej Brytanii pod koniec napisów logo WB zostało zastąpione Sky One.
W jednym z wywiadów Joss Whedon powiedział, że cały piąty sezon serialu jest alegorią rządu Busha prowadzącego wojnę z terrorystami.
David Boreanaz jest jedynym aktorem, który zagrał we wszystkich odcinkach serialu. David Boreanaz i Christian Kane są jedynymi aktorami, którzy zagrali zarówno w pierwszym, jak i ostatnim odcinku serialu. Natomiast David Boreanaz, Charisma Carpenter, Alexis Denisof, Julie Benz i J. August Richards są jednymi aktorami grającymi we wszystkich pięciu sezonach.
Ostatnią kwestią wypowiedzianą w serialu były słowa Angela: „Let's go to work”.
Wypowiedziane przez Spike'a zdanie: „And how do you know that, Kreskin?” jest nawiązaniem do słynnego iluzjonisty i mentalisty George'a Josepha Kresge'a.
W scenie, w której Lindsey i Lorne walczą z demonami Sahvrin, słychać krzyk Wilhelma.
Tytuł odcinka jest nawiązaniem do piosenki Buddy'ego Holly'ego.
Wypowiedziane przez Angela zdanie: „This may come out a little pretentious, but… one of you will betray me” jest nawiązaniem do biblijnej ostatniej wieczerzy, podczas której Jezus powiedział, że Judasz go zdradzi.
Wypowiedziane przez Spike'a zdanie: „Well, wishes just happen to be horses today” jest nawiązaniem do rymowanki „If wishes were horses”.
Wypowiedziane przez Angela zdanie: „Looks like we're getting kicked out of the garden, Eve” jest nawiązaniem do biblijnej „Księgi Rodzaju”.
Wypowiedziane przez Hamiltona zdanie: „We are legion. We are forever” jest nawiązaniem do biblijnej przypowieści, w której Jezus spotyka mężczyznę opętanego przez demony.
Możliwe spoilery
W jednym z wywiadów Joss Whedon powiedział, że gdyby serial został przedłużony na kolejny sezon, nie uśmierciłby postaci Wesleya.
Kiedy Wesley umiera, prosi Illyrię, żeby go okłamała. Jest to nawiązanie do odcinka „Lie to Me” serialu Buffy: Postrach wampirów, w którym Buffy prosi o to samo Gilesa.
Wypowiedziane przez Angela zdanie: „I've always kinda wanted to slay the dragon” jest nawiązaniem do wielu baśni, w których rycerz zabija smoka.
Wypowiedziane przez Spike'a zdanie: „We're like the big Manson family now” jest nawiązaniem do przestępczej pseudokomuny zarządzanej przez Charlesa Mansona.